Language Scientific provides a wide range of technical translation services from:

  • Translation of engineering patents and technical documentation
  • Localization of medical software and websites
  • Adaptation of technical multimedia presentations to world-wide audiences

Real-time interpreting for scientific workshops and seminars.

What do the Terms “Translation,” “Localization” and “Interpreting” mean?

Although the three terms Localization, Interpreting and Translation are sometimes lumped together under the rubric “translation services,” they are, in fact, closely related but different forms of rendering content from one language to another:

Translationis rendering a written document, such as an installation manual or a pharmaceutical patent, from one language to another
Localizationis adaptation of software, multimedia or websites to specific languages, cultures and locales. Translation is only one of the stages of localization
Interpretingis an oral form of translation, enabling real-time communication at conferences, over the phone, etc.

Translation Services

Translation of technical, scientific and medical documents is the core of our business.

Our Medical Translation Department translates documents such as clinical trial data, medical devices documentation and pharmaceutical patents. It also provides Linguistic Validation services for PRO questionnaires and clinical instruments.

Our Technical Translation Department provides our clients in the Engineering, Chemicals, Semiconductor, Aerospace and other technology fields with translation of engineering specifications, installation and service manuals, MSDS data sheets, AutoCAD drawings, etc.

More detailed information is available in the Translation Services section of this site.

Software Localization Services

Language Scientific helps clients localize their software, user interface, help and related documentation. Our teams of technical translators, multilingual graphic artists and localization engineers work together to deliver effective localization solutions that are culturally appropriate and easily accessible to the target locale. Your localized software will enable your company to communicate more directly and effectively with your clients worldwide.

More detailed information is available in the Software Localization Services and Localization Process sections of this site.

Website Localization Services

Language Scientific helps clients localize their websites, user interface, help, documentation and web applications. Our teams of technical translators and localization engineers work together to deliver effective website localization solutions that are culturally appropriate and easily accessible to the target locale. Grow your business with our professional service.

More detailed information is available in the Website Localization Services and Localization Process sections of this site.

Translation of Multimedia: Video, eLearning, Voice-Overs, Subtitling for all Languages

Our professional voice-over talent is available for both short and long term assignments. Our studio affiliates use the most advanced equipment and have mastered the specific requirements of multilingual production. Whether it’s a fresh voice for your Japanese training videos, or translation of eLearning Modules for your European employees, Language Scientific will expertly fulfill your company’s international multimedia needs.

Learn more about Multimedia Translation Services at Language Scientific.

Interpreting Services

Language Scientific provides simultaneous and consecutive interpreting services for conferences, negotiations, trade shows, training seminars and litigation. Whether you need interpreters in Beijing, Berlin, Boise or Boston, we will be happy to serve your needs. And with one of the most extensive networks of technical interpreters, we are often able to staff events with local interpreters, saving our clients money on interpreters’ travel expenses.

The various Interpreting Services we offer are described in more detail in the Types of Interpreting section. Differences and similarities between Translation and Interpreting, and the description of the skill sets required of interpreters and translators are explained in the Interpreting vs. Translation Section.

Multilingual Desktop Publishing and Adaptation of Graphical Elements for Cultural and Linguistic Differences

When a picture is worth a thousand words, it’s comforting to know that Language Scientific’s publishing team is fully adept at both. We work with print and online media, in any language, and with any character set, including Chinese, Japanese, Cyrillic, Hebrew and Arabic. We work on both PC and Mac platforms, employing state-of-the-art software technology including QuarkXpress, Adobe Illustrator, Adobe InDesign, Quicksilver, Interleaf, PageMaker, FrameMaker, RoboHelp and WinHelp.

Learn more about Desktop Publishing Services at Language Scientific.

Multilingual Transcription Services

Language Scientific’s multilingual transcription staff provides highly accurate transcriptions of all audio and video recordings.

Learn more about Multilingual Transcription Services at Language Scientific.

How to Request a Proposal or Get More Information About Our Technical Translation Services