Have you ever stared blankly at a page containing scientific, technical or medical text? These documents are full of specialized terminology that can make anyone’s head spin. Technical fields practically have their own language.  Just try reading a medical text in your native tongue without any prior knowledge, and you will see just how difficult … Learn More

Thanksgiving is not a uniquely American tradition. In fact, many countries and cultures around the world celebrate harvest and a special time of giving thanks. Although the languages and customs may differ, the common theme is appreciation of bounty. Let’s explore a few of the thanksgiving traditions around the world, as well as the different … Learn More

Have you ever been asked to have a back translation and reconciliation done for your forward translationand you weren’t sure what that means or why it was necessary? Back translation and reconciliation services give you additional quality and accuracy assurance for your most sensitive translation and localization projects. Both back translation and reconciliation become important … Learn More

Globalization Consulting Services Image

Marketing material can be one of the most difficult types of document to translate. In our last blog article we had discussed why industry expert linguist are necessary when working with highly specialized material. While a mistake in the translation of a patent could cost a company millions of dollars, misunderstood branding in an international … Learn More

You’ve spent time and resources developing your brand, creating campaigns and crafting marketing content to reach your audience, and now you are ready to tap into global markets or multilingual markets here at home. To do this you must translate and localize your marketing content, but how do you ensure that your brand voice is … Learn More